Поиск:
Витрина ссылок
ремонт айфон ижевск Купить ссылку(Цена: 1 руб.)
Лучшие Файлы
Статистика сайта
Статистика онлайн пользователей:
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Сейчас онлайн:
Пользователей нету
Сегодня нас посетили:
Наши партнеры

Главная » Файлы » Анонсы

11 языков "Ведьмака"
Разработчики The Witcher 2: Assassins of Kings рассказали о работе над локализованными версиями игры. В английской, немецкой, русской, французской и польской версии игроки получат качественную озвучку на своем родном языке плюс субтитры. А вот итальянцам, испанцам, японцам, китайцам, чехам и венграм придется ограничиться лишь субтитрами. Впрочем, список поддерживаемых языков после релиза будет расширяться, новые языковые пакеты можно будет скачать с официального сайта. У игроков также будет возможность слушать текст на одном языке, а читать субтитры — на другом.

Как и многие толковые разработчики, студия CD Projekt не хочет отдавать свое детище в не слишком прямые руки местных локализаторов и работает над озвучиванием самостоятельно: «Чтобы быть уверенными, что звук в игре будет соответствовать максимально высоким стандартам качества, мы наняли нашу собственную команду локализаторов и сотрудничаем только с самыми профессиональными переводчиками и актерами. Кроме этого, мы сами возглавляем и координируем работу над всеми версиями текста», — заявил представитель студии.
  • Просмотров: 143
  • Комментариев: 0
Вернуться
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Администрация проекта не несет ответственности за публикуемые материалы.
Дизайн полностью принадлежит "Up-Rise.Ru".
Дизайн сайта разработал life_man.
© 2024 Сайт управляется системой uCoz.